రాజులు రెండవ గ్రంథము 14 : 4 [ ERVTE ]
14:4. అతను ఉన్నత స్థానాలను నాశనం చేయలేదు. ఆ ఆరాధనా స్థలాలలో నేటికి ప్రజలు బలులు అర్పించుచూ; ధూపం వేస్తున్నారు.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 14 : 4 [ TEV ]
14:4. అయితే అతడు ఉన్నత స్థలములను కొట్టివేయ లేదు; జనులు ఇంకను ఉన్నత స్థలములలో బలులనర్పించుచు ధూపము వేయుచునుండిరి.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 14 : 4 [ NET ]
14:4. But the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 14 : 4 [ NLT ]
14:4. Amaziah did not destroy the pagan shrines, and the people still offered sacrifices and burned incense there.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 14 : 4 [ ASV ]
14:4. Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 14 : 4 [ ESV ]
14:4. But the high places were not removed; the people still sacrificed and made offerings on the high places.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 14 : 4 [ KJV ]
14:4. Howbeit the high places were not taken away: as yet the people did sacrifice and burnt incense on the high places.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 14 : 4 [ RSV ]
14:4. But the high places were not removed; the people still sacrificed and burned incense on the high places.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 14 : 4 [ RV ]
14:4. Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 14 : 4 [ YLT ]
14:4. only, the high places have not turned aside -- yet are the people sacrificing and making perfume in high places.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 14 : 4 [ ERVEN ]
14:4. He did not destroy the high places. The people still sacrificed and burned incense at those places of worship.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 14 : 4 [ WEB ]
14:4. However the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 14 : 4 [ KJVP ]
14:4. Howbeit H7535 the high places H1116 were not H3808 taken away: H5493 as yet H5750 the people H5971 did sacrifice H2076 and burnt incense H6999 on the high places. H1116
❮
❯